هنرمند کوبایی کارلوس پوبلو، اثرماندگاری در مورد شخصیتی ماندگار، ارنستو چه گوارا ، دارد که الهام بخش عدالت جویان جهان است. Hasta Siempre ( تا ابدیت)، نام شعر و آهنگی است از این هنرمند که اجرای آن در سال های اخیر توسط خواننده فرانسوی ، ناتالی کاردون ، مورد توجه همگان قرار گرفته است و در یو تیـــوپ بیش از دو میلیون باز دید کننده داشته است.
محسن نامجو نیز اقباس هنرمندانه ای از این اثر به فارســـی و ولف بیرمن به آلمـــانی ارائه داده اند .
واین هم اجرای قدیمی آن.
به اسپانیایی:
Hasta Siempre
Aprendimos a quererte -
Desde la historica altura
Donde el sol de tu bravura
Le puso cerca la muerte
Aqui se queda la clara, -
La entranable transparencia
De tu querida presencia
Comandante Che Guevara
Vienes quemando la brisa -
Con soles de primavera
Para plantar la bandera
Con la luz de tu sonrisa
Aqui se queda la clara, -
La entranable tranparencia
De tu querida presencia
Comandante Che Guevara
Tu amor revolucionario -
Te conduce a nueva empresa
Donde esperan la firmeza
De tu brazo libertario
Aqui se queda la clara, -
La entranable tranparencia
De tu querida presencia
Comandante Che Guevara
Seguiremos adelante -
Como junto a ti seguimos
Y con Fidel te decimos
"Hasta Siempre Comandante"
Aqui se queda la clara,-
La entranable tranparencia
De tu querida presencia
Comandante Che Guevara
به فارسی:
تا ابدیت
آموختهایم به تو عشق بورزیم
بر قلههای تاریخ
تو با خورشیدی از شجاعت
در بستر مرگ آرمیدهای
حضور عمیق تو
اکنون واضح تر شده است
فرمانده چه گوارا
دستان پیروزمند و توانای تو
بر تاریخ آتش زد
زمانی که همه سانتاکلارا
برای دیدن تو از خواب برمی خاست
تو آمدی تا باد را
با آفتاب بهاری آتش بزنی
تا با نورلبخندت
پرچمی را برافرازی
انقلابیون شیفته تو
تو را تا قلمرو تازهات همراهی میکنند
جایی که با اسلحه آزادیخواهی تو
مقاومت خواهند کرد
ما راه تو را ادامه خواهیم داد
همچنان که تاکنون همراهت بودهایم
ما همراه با فیدل به تو میگوییم:
«برای همیشه تو فرماندهای»
۲ نظر:
عالیه مر30/ فقط میخواستم بپرسم که اجازه میدید من هم ترجمه فارسی این آهنگ رو در وبلاگم بذارم؟؟
به الی عزیز! من هم از دوستان با احساسی چون تو این ترجمه را عاریه گرفته ام. مسلما مترجمش خوشحال خواهد شد اگر تو هم آن را در وبلاگت بگذاری.
ارسال یک نظر